Cultural advice

The Australian National University acknowledges, celebrates and pays our respects to the Ngunnawal and Ngambri people of the Canberra region and to all First Nations Australians on whose traditional lands we meet and work, and whose cultures are among the oldest continuing cultures in human history.

Aboriginal and Torres Strait Islander peoples are advised that ANU Library collections may include images, names, voices, and other representations of deceased persons.

Material in the collection may contain terms, language or views that reflect the period in which the item was created and may be considered inappropriate today.

A Study of Saigyo monogatari

Loading...
Thumbnail Image

Date

Authors

McKinney, Meredith

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Abstract

Many questions surround the anonymous medieval work known as Saigyo monogatari (translated here as “The Tale of Saigyo”, and for simplicity generally referred to as “the Tale”). When was it first created? By whom, and for what intended audience? By what process did it proliferate into the many variant texts that have come down to us? How many other variants may once have existed? What is the relationship between the existing variants, and which can be considered the earliest? Might this be the “original text”, or is it too a reworking of some now lost original text? ¶ In the last forty years, these questions have been taken up by a number of scholars, but to date there has been no full-length study that takes into account the wide range of variant texts and attempts in any systematic way to analyze them in a search for answers. The present study seeks to fill this gap. I compare 11 texts, consisting of representatives from all the main variant categories and including all the texts which are known to be, or which seem to me to be, early forms. ...

Description

Citation

Source

Book Title

Entity type

Access Statement

License Rights

Restricted until

abcd